[영어표현]to hit it off
1.to hit it off 처음에 난 이 idiom을 보고 “뭐지?” “완전히 때리다?” 이런 뜻인가 했다... 뭐 사실 이 말도 틀리다고 생각하진 않는다. 처음 누군가를 만났는데 뒤통수를 한 대 맞은 것처럼 정신없이 친해지는 경우가 있다. 처음 만났는데 바로 친해져서 커피 마시다가 맥주한잔 하러 가고 취해서 마치 십년동안 알고 지냈던 사람마냥 갑자기 말 놓고 신나서 떠들다 갑자기 마무리 절친 맺고 헤어지는 경험, 어릴땐 자주 그랬었지... 물론 그 다음날이면 다시 뻘줌해지곤 했지만... 이럴 때 우리는 이런 말을 쓴다 처음부터 “죽이 잘 맞았다” “보자마자 마음이 통했다” 바로 이럴 때 쓰는 idiom이 바로 “to hit it off" =to quickly become friends 예문 ex. S..
시카고에서 /알아가는
2017. 11. 7. 07:55
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday
링크
TAG
- 한국돈 영어로
- 미국 코스트코
- 영어표현
- la여행
- trader joe
- 미국 운전
- 시카고 레스토랑
- 미국마트
- 영어개그
- 시카고 여행
- 코스트코 다이어트
- Spirit Airlines
- 미국 마트
- funny
- 시카고 눈
- 시카고 맛집
- 시카고
- 시카고 날씨
- 미국 다이어트
- Trader Joe's
- 미국 선물
- Skimming
- 생활영어
- idiom
- 미국 상비약
- 시카고 중부시장
- 미국 쇼핑
- byob
- 트레이더 조스
- 시카고 생활
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
글 보관함